QQCCMMVVGGTT
711 丸エキストラを読んでいて思ったのですが、航空隊、たとえば「343空」や「244戦隊」などの数字の部分はどういう風に読むのでしょうか?
343空→さんよんさんくう
244戦隊→にいよんよんせんたい
でいいのでしょうか?この辺り詳しい方、教えて下さい。
プリンケプス

  1. だいたいにおいて、それでいいはずです。
    戦場のように一刻を争う状況では、極力短時間で必要な情報を伝達する必要があるため、
    普通、「さんびゃくよんじゅうさんくう」なんて長ったらしく、かつ間違って伝わりやすい呼称はしないでしょう。
    勝井

  2. ↑うん、良くなってきた。良くなってきたが、、まだ腰が伸びてますね。

    これは時期によって異なります。
    17年11月1日の航空隊の名称変更以前は、12空(零戦がデビューした部隊)なら「だい」「じゅうに」「こうくうたい」ですが、名称変更後は台南空なら251空、「だい」「ふたごういち」「かいぐん」「こうくうたい」と読み方が変わります。
    陸軍の飛行戦隊の場合は兵科名が先に付き「ひこう」「だい」「にひゃくよんじゅうよん」「せんたい」でOKです。開戦から終戦まで変化はありません。

    ついでですが、零戦52型は「ごうにい」型と呼びますが、キ84疾風は「き」「はちじゅうよん」でOKです。しかし、北関東の峠の走り屋の如く「ハチヨン」と読んでも通じます。
    BUN

  3. おお、そうだったんですか。
    こんなに速く、しかも詳しく回答していただけるとは。ありがとうございます。
    それに、陸軍機に関してもあまり知識がなかったので大変参考になります。
    プリンケプス

  4. 私は陸軍機は「きのはちよん」とかも呼んでいたという記述をみたことがあります。
    あと、あんまり関係ないかもしれませんが、九七式輸送機と百式輸送機はそれぞれ「AT」「MC」という民間名で呼ぶのが一般的だったようです。
    胃袋3分の1


Back